Nakladatelství Labyrint - Revue - Almanach - Bedekr - Labyrint -

NAKLADATELSTVÍ Tečka KULTURNÍ REVUE Tečka SPOLEČNOST PRO KULTURU
WWW.LABYRINT.NET Tečka tel. +420 224 922 422 Tečka LABYRINT@WO.CZ

David Jan Žák: TICHO

Obálka knihy David Jan Žák: TICHO

"David Jan Žák je neobyčejný autor, který má schopnost vyprávět příběh až naturalisticky hmatatelný a přitom zároveň křehký, prostupný, nezachytitelný. Jak to jde všechno dohromady, se přesvědčte sami, ale nenechte se mýlit názvem, Ticho je ve skutečnosti literární Pandořina skřínka." - Jiří Kratochvil

"Twin Peaks ze Šumavy." - Marek Epstein

Mystická a temná Šumava proměňuje charaktery hrdinů příběhu o nevidomém sochaři, který se snaží pro švagra-kriminalistu vymodelovat portrét vraha mladých dívek. Zapadlá horská vesnice, kde žije, připomíná Lynchovo městečko Twin Peaks. Kraj u hranic s Bavorskem, jehož obyvatelé nechtějí nic vidět a raději se uzavírají sami do sebe, je chudý. Pokud jim někdo zaplatí, ochotně oslepnou úplně. Místní hospoda supluje kostel, který byl v době komunismu srovnaný se zemí. Tady se všichni scházejí a snaží se zapomenout. Dříve u železné opony s ostnatými dráty vládla armáda, dnes tu velí Národní park s ekology. Kolik lidí bude zavražděno, než někdo z místních konečně promluví? V příběhu se pohybujeme nejen reálnými lesy, ale i slatinami a rašeliništi myšlenek, snů a představ mladého nevidomého umělce, který jediný se rozhodne spolupracovat s policií.

170 stran, váz. 225 Kč nakladatelství Labyrint ISBN 978-80-87260-04-3

Content for class "nulak" Goes Here

DAVID JAN ŽÁK (*1971 v Prachaticích)

Původní profesí novinář, dnes vede hodiny výtvarné výchovy a semináře tvůrčího psaní na Česko-anglickém gymnáziu v Českých Budějovicích. Natočil dva krátkometrážní hrané filmy Mrtvé město (1993) a Zvířepes (1994). Společně se spisovatelem Jiřím Hájíčkem založil roku 2007 Českobudějovickou literární buňku, která sdružuje básníky a prozaiky z celých jižních Čech. Dosud vydal sedm sbírek poezie a v roce 2006 prozaicky debutoval novelou AXE Africa (Labyrint). Žákovy básně byly přeloženy do francouzštiny, němčiny, ruštiny a polštiny.

David Jan Žák - profil tohoto autora

 
home | nakladatelství | revue | raketa | soutěž | autoři | almanach | bedekr | partneři | kontakt
© Design2005-2006 Jiří Převrátil, © Obsah2005-2006 Labyrint